致命女郎 Fatale.2020.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT 45.05 GB
电影介绍
致命女郎 Fatale.2020.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT 45.05 GB争权鹤立鸡群夺十全十美利6. 近日新闻报道了美国少年泰勒·威尔森的事迹,14岁建核聚变反应堆,19岁登上科技、娱乐、设计大会,即TED大会的演讲台。可见,孩子的创造力是从小培养的,我们的国家若能及早转变教育模式,也是能够培养出同样杰出的少年科学家的。课堂上,你将主要学习唐诗,唐诗反应了中国传统文化、深受中国人喜爱。158.劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。《送元二使安西》
◎片 名 致命女郎 Fatale / 蛇蝎美人
◎年 代 2020
◎产 地 美国
◎类 别 惊悚
◎语 言 英语
◎上映日期 2020-12-18(美国)
◎IMDb评分 5.4/10 from 9580 users
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt8829830/
◎豆瓣评分 5.3/10 from 482 users
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30382374/
◎片 长 102分钟
◎导 演 德翁·泰勒 Deon Taylor
◎编 剧 戴维·朗格利 David Loughery
◎主 演 希拉里·斯万克 Hilary Swank
迈克尔·伊雷 Michael Ealy
麦克·柯尔特 Mike Colter
卡莉·霍克 Kali Hawk
丹尼·皮诺 Danny Pino
达马里斯·刘易斯 Damaris Lewis
萨姆·戴利 Sam Daly
杰弗里·欧文斯 Geoffrey Owens
大卫·霍夫林 David Hoflin
奥克莉·布尔 Oakley Bull
达拉斯·钱德勒 Dallas Chandler
泰里恩·特纳 Tyrin Turner
朱莉安娜·唐纳德 Juliana Donald
莱克萨·格鲁克 Lexa Gluck
丹尼丝·道丝 Denise Dowse
凯瑞·威斯特科特 Kerry Westcott
Ian Stanley
Sasha Golberg Sasha Golberg
◎简 介
影片讲述一个成功的体育经纪人达伦(迈克尔·伊雷饰),当他被卷入由一个身份存疑、不知羞耻但行为坚定的侦探(希拉里·斯万克饰)领导的警方调查中,他原本的完美生活渐渐消失……
Video
ID : 1
ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main [email protected]@High
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 1 h 42 min
Bit rate : 58.2 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.293
Stream size : 41.7 GiB (93%)
Writing library : x265 3.3+1-f94b0d32737d:[Mac OS X][clang 12.0.0][32 bit] 10bit
Encoding settings : cpuid=2 / frame-threads=3 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2160 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=1 / ref=4 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / no-open-gop / min-keyint=1 / keyint=24 / gop-lookahead=0 / bframes=4 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=25 / lookahead-slices=4 / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / no-splice / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=3 / limit-refs=3 / limit-modes / me=1 / subme=3 / merange=57 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / selective-sao=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fas27. 你开心的时候,我的心情艳阳高照;你悲伤的时候,我的心情雷雨交加。因为我爱你,所以我愿感受你所有的感受。t / no-cu-lossless / no-b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=abr / bitrate=60000 / qcomp=0.50 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=75000 / vbv-bufsize=75000 / vbv-init=0.8 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=2 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=51 / qpmin=3 / no-const-vbv / sar=1 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=1 / chromaloc-top=2 / chromaloc-bottom=2 / display-window=0 / cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.01 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr10 / no-hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / no-scenecut-aware-qpconformance-window-offsets / right=0 / bottom=0
Language : English
Default : No
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Original source medium : Blu-ray
Audio #1
ID : 2
ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 42 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 3 559 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Stream size : 2.55 GiB (6%)
Title : DTS-HD MA 5.1
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 42 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 470 MiB (1%)
Title : DD 5.1
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
ID in the original source medium : 4353 (0x1101)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 42 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 141 MiB (0%)
Title : DD 2.0
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Audio #4
ID : 5
ID in the original source medium : 4354 (0x1102)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 42 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 141 MiB (0%)
Title : DD 2.0
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 37 min
Bit rate : 46 b/s
Count of elements : 1127
Stream size : 33.4 KiB (0%)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 38 min
Bit rate : 51 b/s
Count of elements : 1299
Stream size : 37.1 KiB (0%)
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 8
ID in the original source medium : 4768 (0x12A0)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 38 min
Bit rate : 32.6 kb/s
Count of elements : 2654
Stream size : 22.9 MiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Text #4
ID : 9
ID in the original source medium : 4769 (0x12A1)
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 37 min
Bit rate : 24.4 kb/s
Count of elements : 1826
Stream size : 17.1 MiB (0%)
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Original source medium : Blu-ray
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 01
00:05:29.370 : en:Chapter 02
00:12:49.518 : en:Chapter 03
00:16:23.732 : en:Chapter 04
00:20:46.620 : en:Chapter 05
00:29:03.616 : en:Chapter 06
00:32:24.359 : en:Chapter 07
00:35:07.605 : en:Chapter 08
00:40:48.529 : en:Chapter 09
00:45:41.905 : en:Chapter 10
00:50:24.730 : en:Chapter 11
00:57:51.801 : en:Chapter 12
01:04:54.056 : en:Chapter 13
01:12:38.020 : en:Chapter 14
01:21:35.599 : en:Chapter 15
01:29:41.542 : en:Chapter 16
磁力链接
月冷龙沙,尘清虎落,今年汉酺初赐。新翻胡部曲,听毡幕元戎歌吹。层楼高峙,看槛曲萦红,檐牙飞翠。人姝丽,粉香吹下,夜寒风细。孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。电影下载,MP4下载,高清电影,电影排行榜,电影票房Logical (Valid / Sound) as this argument and I wholeheartedly agree with it, it appears insignificant (absurd) when … is taken into consideration (account).